Перевод Manhunt |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Перевод Manhunt |
14.8.2008, 20:28
Сообщение
#1
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 6 Регистрация: 5.8.2008 Пользователь №: 68 |
Недавно прощел замечательную игру Manhunt. У меня стояла пиратская РуСеФеКаЦиЯ. Хотелось бы сделать нормальный перевод.
Добавлено (14.8.2008, 21:28): В принципе я знаю, как это делать, уже сделал русские шрифты, вставил в игру, записал заменения (ну например вместо G я нарисовал Г и т. д.), но мне нужен нормальный редактор текста Manhunt (Едитор от Зверика пашет, но я толком разобраться не могу), да и текста очень много... |
|
|
14.8.2008, 21:05
Сообщение
#2
|
|
SanLtd団長 Группа: Гл. администраторы Сообщений: 428 Регистрация: 15.10.2007 Из: Архангельск Пользователь №: 1 |
Имхо, редактор от зверика это самый нормальный ГХТ редактор, если ты не можешь в нем разобраться, то мы ничем не можем помочь. А помогать с переводом текста мы тоже не будем.
-------------------- |
|
|
14.8.2008, 21:11
Сообщение
#3
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 6 Регистрация: 5.8.2008 Пользователь №: 68 |
Smarter, я не предлагаю вам отвлекаться от Вайс Сити, вдруг кого нибудь из пользователей заинтерисует эта тема.
|
|
|
14.8.2008, 22:15
Сообщение
#4
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
-------------------- ˙ʇı xıɟ oʇ ʍoɥ ʍouʞ ʇ,uop ı puɐ uʍop ǝpısdn ƃuıdʎʇ sı ɹǝʇndɯoɔ ʎɯ ‘ǝɯ dlǝɥ ǝuoǝɯos
edi-chan: лучше всегда улыбаться edi-chan: чтобы люди не знали что тебе плохо //от себя: получается хреново... |
|
|
19.8.2008, 0:49
Сообщение
#5
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 6 Регистрация: 5.8.2008 Пользователь №: 68 |
В общем, кому интересно пишите на 431099038
|
|
|
24.8.2008, 14:19
Сообщение
#6
|
|
Участник Группа: Пользователи Сообщений: 111 Регистрация: 13.1.2008 Из: Чебы Пользователь №: 17 |
Manhunt рульная игра, сам 2 раза прошел, можно и перевести, тока я с графикой работать не умею Разве что только текст на себя взять
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 28.8.2024, 9:52 |