Поиск ошибок в Локализации VC, Неточности, опечатки версии 0.51 |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Поиск ошибок в Локализации VC, Неточности, опечатки версии 0.51 |
2.12.2010, 1:29
Сообщение
#1
|
|
San3k_SL Группа: Администраторы Сообщений: 163 Регистрация: 17.10.2007 Из: Тимашевск Пользователь №: 2 |
Тема предназначена для сообщений об ошибках в переводе.
В отчет стоит включать не только явные ошибки и т.п., но и то, что вам просто не понравилось, предложите свой вариант. Отчет должен выглядеть примерно так:
Одна важная деталь - добавляйте всё в спойлеры при помощи тега: Код [spoiler][/spoiler] Комментировать ваши отчеты будут: Smarter - синий полужирный текст San3k - зеленый полужирный текст dsp - сиреневый полужирный текст -------------------- |
|
|
15.12.2012, 19:23
Сообщение
#161
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 7 Регистрация: 21.5.2011 Пользователь №: 451 |
|
|
|
27.1.2014, 12:38
Сообщение
#162
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 57 Регистрация: 7.12.2011 Пользователь №: 486 |
Нормальные люди давным-давно догадались взять оригинальный gta3.img и скопировать его заместо sl.img, и не надо никаких модификаций ставить и ныть на форумах, благо файл не удаляется, не перемещается и не заменяется. На всякий случай напоминаю - архив собственного производства был упразднен в версии 0.51 и заменен на простой патчинг этого архива. Модификация ставится прежде всего ради XBOX CARS, а не чтобы исправить тупости вашего перевода. Нормальные бы люди не делали свой собственный архив, который всё равно все заменяют и довели бы локализацию до ума, вместо того чтобы оправдываться на форуме. А вот самая наилучшая версия машин XBOX версии http://www.gtagarage.com/mods/show.php?id=10307 |
|
|
26.8.2015, 16:47
Сообщение
#163
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 57 Регистрация: 7.12.2011 Пользователь №: 486 |
Доброго времени суток!
Итак, SanLtd Team, а знаете ли вы о патчах для широкоэкранных мониторов для Vice City? Лучший из них можно найти тут: http://thirteenag.github.io/widescreen_fixes_pack#gtavc Так вот - данный патч предназначен для exe версии 1.0 и к сожалению ваш перевод не желает работать с ним. Впрочем HD шрифты уже не особо нужны, если кто-то как я играет с таким широкоэкранным патчем. В общем, вам бы стоило задуматься о создании новой версии локализации под 1.0. Лично я советую всем играть так: ставьте widescreen fix (Для работы требуется установленная 32-битная версия Visual C++ Redistributable for Visual Studio 2013.), затем патч отсюда: http://gtabuilder.ru/gta_vc/other_gtavc/pa...y-patch-10.html (тут exe и перевод), ну и конечно Xbox cars: http://www.gtagarage.com/mods/show.php?id=10307 В Xbox сars после копирования файлов в папку с игрой откройте файл data\gta-vc.dat и добавьте такую строчку вверху: "CDIMAGE MODELS\XCARS.IMG" без кавычек конечно), сохраните и наслаждайтесь! Ну вот вроде и всё Сообщение отредактировал SergeyInMafia - 26.8.2015, 16:52 |
|
|
25.9.2015, 16:05
Сообщение
#164
|
|
猫の仲間 Группа: Администраторы Сообщений: 86 Регистрация: 6.5.2008 Пользователь №: 43 |
*snip* Спасибо за файлы! Жаль, что Санёк и Смартер давно ничего не пишут на собственном форуме и не занимаются поддержкой переводов. Я, увы, растерял навыки правки GTA-шек, да и учитывая мерзость что творится с "переизданиями" в Steam, да с шизанутой политикой по отношению к модам в GTA V, не испытываю желания более касаться творений Cockstar. =_= |
|
|
18.4.2016, 14:38
Сообщение
#165
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 9 Регистрация: 24.11.2007 Пользователь №: 8 |
Спасибо за файлы! Жаль, что Санёк и Смартер давно ничего не пишут на собственном форуме и не занимаются поддержкой переводов. Я, увы, растерял навыки правки GTA-шек, да и учитывая мерзость что творится с "переизданиями" в Steam, да с шизанутой политикой по отношению к модам в GTA V, не испытываю желания более касаться творений Cockstar. =_= Очень печально что они свой форум забросили, но надеюсь они вернутся и будут чем нить нас радовать! |
|
|
9.12.2016, 18:16
Сообщение
#166
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 77 Регистрация: 26.5.2010 Пользователь №: 420 |
Столько лет прошло, парни, а будто перевод только вчера вышел)
|
|
|
24.1.2018, 19:42
Сообщение
#167
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 57 Регистрация: 7.12.2011 Пользователь №: 486 |
Всем привет! Я давно не был здесь, но думаю стоит сказать, что вышла новая версия фикса для широкого экрана для GTA VC, которая отлично работает с локализацией от SanLtd Team, а то бишь с версией 1.1. К тому же устранены неполадки с нерабочей мышкой. Как всегда скачать фикс можно здесь: http://thirteenag.github.io/wfp#sec2
Только не мешало бы конечно выпустить новую версию локализации, т.к кое-какие ошибочки и недоработки всё же ещё остались. Сообщение отредактировал SergeyInMafia - 24.1.2018, 19:49 |
|
|
24.6.2018, 17:57
Сообщение
#168
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 7 Регистрация: 13.12.2008 Пользователь №: 106 |
Что такого случилось, из-за чего команда так резко пропала из виду?
|
|
|
14.3.2020, 22:54
Сообщение
#169
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 57 Регистрация: 7.12.2011 Пользователь №: 486 |
Всем привет! Не желает ли кто выпустить обновлённую версию локализации Vice City с исправлением оставшихся недочётов? Команда SanLtd вообще жива? Коронавирус не сразил случайно? Хотя Вы и до него в последнее время не подавали признаков жизни на этом форуме. Кстати не так давно играл в Ваш цензурный перевод GTA SA - круто, но Вы там всё же мат не везде убрали, хотя и старались сделать полностью цензурно) И Вы там даже изменили слово в диалогах - "мастурбировать" на "грызть ногти" - и вот это уже лишнее, правда, в общем как всегда ребята - Вас занесло Вы бы тогда ещё анимацию в кат-сцене изменили на миссии в особняке Мэд Догга где Маккер гоняет лысого, чтобы он там ногти грыз вместо мастурбации - уверен, что Вы и в такие тяжкие способны пуститься. Но эта тема касается Вайс Сити, так что не будем про Сан Андреас. В общем я вот что хочу сказать - когда Вы ребята опубликовали исправленную версию локализации Vice City, сделанную вскоре после того когда я подключился к поиску ошибок - там в установочном файле и в самой игре Вы указали мой никнейм "SergeyInMafia" среди тех, кто помогал Вам в поиске недочётов локализации. Но потом, когда я (да и не только я) продолжил искать ошибки и вышла ещё более новая версия и в ней в самой игре мой никнейм уже пропал, а остался только в установочном файле игры. Так вот что я хотел Вам сказать, если Вы ещё живы - я думаю, что Вы не упомянули меня специально, потому что может обиделись на мою манеру общения (которая кстати далеко не самая плохая была) или на некоторые мои замечания касательно Вашего перевода, ну и может на то что я удалил пару своих сообщений из форума, где сам ошибся в плане написания "в виду" слитно в определённом контексте. Ну так что касается этого - я удалил те сообщения, потому что не хотел засорять этот форум, да и по поводу Ваших обид - мне тогда только недавно 18 исполнилось и может я не особо вникал в психологию общения с Вами, да и не думал я что Вы такие обиженки и что Вы на замечания и на моё мнение по поводу того как и что можно перевести лучше будете реагировать как малые дети. По крайней мере так иногда и было. А большинство ошибок нашёл всё-таки Я, в том числе не только перевода, но и текстурных и модельных, да и Вы даже кое-где к моему мнению по поводу смысловых вещей прислушались и исправили. Так что в том какой вид данная локализация приобрела в финальном по Вашему мнению варианте (хотя там ещё есть что исправлять) - я сыграл далеко не последнюю роль и вот такая она - Ваша благодарность - просто тупо уйти в обидки и убрать мой ник из игрового меню. И не надо говорить, что Вы забыли - просто Вы мелочные. Но не надо только говорить что мелочный Я - потому что я никогда не просил вносить моё имя в список тех, кто принимал участие, но раз уж Вы это сделали, то зачем же убрали меня оттуда? Впрочем мне не то чтобы было очень обидно - я ведь старался искать ошибки не ради этого, а ради того, чтобы было как можно более приятно играть в одну из любимых игр, но всё же Вы поступили нехорошо и некрасиво, как и нехорошо то, что Вы считаете финальной версию локализации, которая на самом деле таковой не является и есть ещё что исправлять, но Вам почему-то всё равно на своё детище.
Сообщение отредактировал SergeyInMafia - 14.3.2020, 23:04 |
|
|
7.1.2023, 14:30
Сообщение
#170
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 60 Регистрация: 13.1.2008 Из: Саранск Пользователь №: 18 |
Давно не посещал этот форум, ничего не происходит)
|
|
|
23.8.2024, 23:13
Сообщение
#171
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 77 Регистрация: 26.5.2010 Пользователь №: 420 |
Эх, ребята... Уже 13 лет прошло... Я уже успел закончить медицинский, недавно вот сын родился, а ведь во время того, как я тестировал этот перевод я был всего-то в 8-м классе школы
Тем не менее, он подтолкнул меня заниматься в последствии своими переводами. И, например, год назад я перевёл сам в одиночку первую GTA и помог со шрифтами в новом переводе GTA London. https://steamcommunity.com/sharedfiles/file.../?id=2951176482 https://steamcommunity.com/sharedfiles/file.../?id=3009795295 Сейчас планирую и дальше переводить игры. Спасибо вам, ребята. Очень бы хотелось узнать, как сложились судьбы Смартера и Санька. Наверняка переводчиками игр устроились Сообщение отредактировал Viceman - 23.8.2024, 23:14 |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 2.9.2024, 5:33 |