Поиск ошибок в Локализации VC, Неточности, опечатки версии 0.51 |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Поиск ошибок в Локализации VC, Неточности, опечатки версии 0.51 |
2.12.2010, 1:29
Сообщение
#1
|
|
San3k_SL Группа: Администраторы Сообщений: 163 Регистрация: 17.10.2007 Из: Тимашевск Пользователь №: 2 |
Тема предназначена для сообщений об ошибках в переводе.
В отчет стоит включать не только явные ошибки и т.п., но и то, что вам просто не понравилось, предложите свой вариант. Отчет должен выглядеть примерно так:
Одна важная деталь - добавляйте всё в спойлеры при помощи тега: Код [spoiler][/spoiler] Комментировать ваши отчеты будут: Smarter - синий полужирный текст San3k - зеленый полужирный текст dsp - сиреневый полужирный текст -------------------- |
|
|
7.12.2010, 14:52
Сообщение
#2
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 77 Регистрация: 26.5.2010 Пользователь №: 420 |
Вот ещё неточности:
Скрытый текст может быть лучше: "Чаек подстрелено". Ещё не переведён "Инкассатор", там всё ещё стоит оригинал: "Securicar" Ещё в гонках если едешь вторым написано "2-й", нужно изменить на "2-ой" При выходе из игры на картинке арт Лэнса другой, не как в оригинале, я пока что такой не нашёл, но на обложке Вайса он имеется: Осталось только по краям плечи и окна дорисовать фотошопом, что нетрудно, если умеешь им пользоваться Сообщение отредактировал Viceman - 9.12.2010, 17:47 |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 24.8.2024, 8:34 |